Feeds:
Posts
Comments

Archive for the ‘Español’ Category

Si usted quiere disfrutar vivir de acuerdo al calendario de sus ancestros Hñahñu-Otomi, descargue este archivo en PDF (más abajo).

Para apoyar el laborioso trabajo de la autora, vaya a esta página y haga una donación que represente el valor que usted le da a este calendario.

Calendario Hnahnu-Mexica

Si gusta una descripción detallada de cada veintena, favor de solicitarla a la autora al siguiente correo: damixiahau@gmail.com.

Este calendario es resultado de una investigación exhaustiva desde 2002, desde la perspectiva de la Etnoecología y la Astronomía Cultural. Si desea conocer los escritos puede acceder a Academia.edu. Puede abrir una cuenta sin costo y buscar Geraldine Ann Patrick Encina.

Calendario Otomi Mexica 2020-2021

Puede imprimir estas cuatro páginas en hojas gruesas tamaño 11 x 17 inches.

Read Full Post »

El Nuevo Año para el pueblo Hñahñu-Otomi comienza cada 29 de marzo. Durante los cinco días anteriores se viven los Dupa o “días muertos”, lo cual se refiere a los días en que el fogón, “da tzibi”, permanece apagado. En estos cinco días originalmente se practicaba el ayuno y no se hacían ninguna de las actividades rutinarias del hogar. Mindahi Bastida comenta que “en la casa de mis abuelos, durante cinco días, no podíamos cantar ni escuchar música, ni bailar ni jugar; tampoco se barría la casa ni el patio. Guardábamos ayuno hasta después de mediodía, y sólo comíamos poco, cosas sin guisar, y tomábamos sólo agua.”

En el volumen 2 de la Historia de las Indias de Nueva España y Islas de Tierra Firme de Fray Diego Durán, el autor refiere, para la veintena que iniciaba el 29 de marzo*, que se practicaba algo muy parecido a lo que se hace en tiempo de Semana Santa. Esto lo supo de parte de una sacerdotiza, probablemente de origen Hñahñu de Tlaxcala, quien fue a visitar al fraile dominico para explicarle que en su tradición se realizaban ceremonias alrededor de las mismas fechas.

Abuelo Fuego

“Esta fiesta era solemnísima y de mucha autoridad, tanto y más que la Pascua florida agora entre los cristianos… yo oí decir a una india vieja que me la trajeron por sabia en la ley que debía de haber sido Sacerdotiza que también ellos tenían Pascua de resurrección y de natividad como nosotros y en el mismo tiempo que nosotros y Corpus-Cristi, y señalo otras fiestas principalísimas que nosotros celebramos”. (Durán, p.273, edición de 1880).

La razón de tal coincidencia en fiestas y ceremonias yace en el hecho de que las fechas se escogieron con base en observaciones solares y lunares en la misma franja del hemisferio norte. De ahí que, por ejemplo, el paso cenital del centro de México entre el 17 y 19 de mayo –cuando han de iniciar las lluvias– se asocie a la fecha de San Isidro Labrador. Además, el equinoccio de marzo se observó especialmente entre los Hñahñu, escogiéndose al 23 de marzo –que es el punto central entre los dos solsticios– como el día de cierre de los 360 días vivos, es decir, los días del Abuelo Fuego vivo (Huehuetéotl en idioma Náhuatl). Entre el 24 y el 28 de marzo transcurren los 5 días muertos, Dupa. Tras haberle dejado descansar, la abuela o madre del hogar celebra el regreso del Abuelo Fuego y la oportunidad de disfrutar de su calor y compañía nuevamente. Esta bienvenida se celebraba por los antiguos abuelos y las abuelas cada 29 de marzo, fecha marcada en la pirámide de Cuicuilco y en varias otras en Tlaxcala.

Acambay Sacred Fire

Hoy en día los pueblos otomíes celebran el Fuego Nuevo el 19 de marzo. Luego de tener el fogón apagado durante un día, las comadritas lo adornan con flores amarillas de Pericón y velas, y lo vuelven a encender, tratándole con gran cariño, llamándole “mi San José”. El 19 de marzo es una fecha del calendario de 1500, el calendario juliano, la cual permaneció como fecha tradicional en el calendario reformado, el que usamos desde 1582, llamado gregoriano. Por eso que en el Centro Ceremonial Otomí, en Temoaya, Estado de México, se celebra el Fuego Nuevo en grande hasta el día 19 de marzo. Se piensa que es una fecha tradicional antigua inamovible, que por alguna misteriosa razón no es exactamente el 21 de marzo, fecha que tendría sentido por ser equinoccio astronómico. Pero, como planteo en mis investigaciones, el 19 de marzo es fecha congelada originalmente registrada en el calendario juliano.

Ceremonial fire

Los cinco días previos en que se practica ayuno son muy importantes, porque nos permite limpiar nuestros cuerpos e ingresar a un nuevo ciclo de manera intencional, con propósitos renovados.

Esperemos que en este momento, en que hemos transitado ocho de los trece años que comenzamos en el año 1 Aneyaxi (1 Pedernal) en 2012, podamos recordar el propósito de nuestra presencia y participación en el ciclo natural de vida y muerte.

 

*El registro de fechas de Fray Diego Durán es sobre el calendario juliano, por lo que a la fecha que ingresa de 21 de marzo hay que agregar 10 días, colocándonos en el 31 de marzo. Todas las fechas de Durán están desviadas por dos días, ya que el inicio de la veintena otomí que se llama Anttzayo y es equivalente a Tlacaxipehualiztli, inicia el 29 de marzo.  
Fotos:
1. Foto de la autora, en su casa en San Pedro Tultepec.
2. Fuego Nuevo en Temoaya, Estado de México. https://asisucede.com.mx/da-inicio-xxix-festival-del-quinto-sol/
3. Ceremonia en Acambay, Estado de México. https://correodehoy.com/2019/03/21/inicia-en-acambay-festival-del-quinto-sol/
Fuentes:
Mi Comadrita, la Mamá de Emilio Torres, de San Lorenzo Huitzizilapan.
Fray Diego Durán (1888). Historia de las Indias de Nueva España y Islas de Tierra Firme de , Volumen 2.

 

Read Full Post »

Acabo de compartir en Academia.edu (https://geraldineannpatrickencina.academia.edu/research#papers) un artículo que espero sea revisado por colegas interesados en la historia colonial de Yucatán y las estrategias para mantener el sistema calendárico original.

El Título es: 2 Pop es siempre 15 de Agosto. Nueva evidencia de cuentas de tiempo sincréticas y empleo críptico del calendario original Haab bajo la imposición cristiana en Yucatán de tiempos coloniales

El Resumen es el siguiente:
Textos similares del Códice Pérez y el Libro de Chilam Balam de Kaua fueron analizados comparativamente bajo la premisa que presentan fechas conmensurables que están ligadas a la versión original del haab. Esta versión original fue recuperada por la autora a través de un procedimiento independiente que se enfoca en la configuración de Venus y la Luna al comienzo y cierre de 13 Bak’tun y el rol de los cargadores de año en la calibración del haab con el Sol, al llevar la cuenta de 365 k’in donde los k’in comienzan, alternativamente, al amanecer, al mediodía, al atardecer y a la medianoche, en coordinación con los cargadores de año que se relacionan, respectivamente, con el este (Kaban), norte (Ik’), oeste (Manik) y sur (Eb’) en el sistema de Tikal (periodo Clásico). El análisis de las dos fuentes llevó a desarrollar un marco conceptual que permite discernir qué calendario(s) estaba(n) siendo empleado para cualquier fecha dada. Extrapolaciones con fechas internamente congruentes de los libros de Chilam Balam muestran (después de dejar a un lado la ecuación forzada y canónica 1 Pop = 16 de julio) una concordancia absoluta con el calendario original, donde 2 Pop es siempre 15 de agosto. Otra contribución del presente artículo es que explica un sistema sincrético que fue confeccionado en el manuscrito de Kaua para brindar los augurios de los años cristianos con cargadores de años artificiales ubicados dentro de la primera trecena ocurrida al principio de enero, durante dos series completas de trece años (1796 – 1821). Adicionalmente, provee una explicación del uso de 1 Kan y 12 enero para 1796 en la Tabla de Coeficientes de Días y presenta una lectura completa de la Tabla de Finales de Tunes y Ciclos de Haab. Todas las fechas fueron verificadas utilizando el convertidor en línea en

http://damixi.jl.serv.net.mx/test/gc.jsp

El texto por lo pronto está en inglés, pero en un mes ya estará accesible en español. Eventualmente deberá estar en yucateco!

Read Full Post »

Tzolk'in 2017-2018

Un nuevo ciclo panmesoamericano. El ciclo que acaba de completarse abarcó casi el mismo tiempo que Venus en el cielo del amanecer, desde principios de marzo de 2017 hasta mediados de noviembre de 2017. El tiempo de Venus como lucero del amanecer o como lucero del atardecer siempre es de unos 260 a 263 días.

 

Read Full Post »

El 26 de julio que registró Fray Diego de Landa (como 16 de julio en el calendario juliano) ha sido siempre una fecha de celebración importante, pero la razón original se ha olvidado.

El 26 de julio es víspera del día de la Creación en fecha 4 Ajaw 8 Kumk’uj, correspondiente al 27 de julio de 3117aC.

Celebrar un año más de la Creación fue sumamente importante para mantener viva la conciencia del Oxlajun Bak’tun (ciclo 13 Baktun).

Oxlajun Bak’tun también se mantuvo en la conciencia de los pueblos mayas y pueblos hermanos gracias a la celebración de la fecha Ox Ka’an K’iin (3 Kankin), misma fecha que vería el cierre del ciclo Oxlajun Bak’tun, el 4 Ajaw 3 Kankin, un 3 de mayo de 2013.

Las dos fechas, 26 de julio y 3 de mayo, son las más importantes hasta el día de hoy en cientos de pueblos mayas en un amplio territorio, que abarca el sur de México, Guatemala, Belice y Honduras.

Es importante evitar caer en conceptos falaces como “el día del no tiempo” o “el día fuera del tiempo”, ya que en los códices con contenido astronómico no se presenta ningún ciclo lunar de 28 días ni tampoco se hace referencia a Sirio.

Los ciclos lunares son siempre de 29 o 30 días y los astros observados son Venus, Marte y Júpiter (principalmente), así como las Pléyades y la Cruz del Sur, observable en el mes de Mayo. Así mismo, se sabe que la constelación de Escorpio se identificaba con el asterismo del Escorpión o Alacrán y que la constelación de Virgo se asociaba al asterismo de un venado, el cual se ve durante las noches de marzo, abril y mayo, tiempo en que se puede cazar. El Ja’ab marca tanto la visibilidad del Alacrán al amanecer del 1 de noviembre (con la entrada del mes Tzek) como la visibilidad del Venado desde el 21 de marzo (con la entrada del mes Kej, que significa venado).

Read Full Post »

El sistema calendárico original fue usado ampliamente en territorio maya desde el Preclásico hasta el Postclásico. La reconstrucción de todos los ciclos lograda en 2010 (ver Patrick, 2013) permite ofrecer este calendario para el ciclo 13 de agosto de 2017 – 12 de agosto de 2018. Este calendario está disponible para todos y todas a través del siguiente link.

 

The original calendar system was widely used in the Mayan territory from the Preclassic to the Postclassic periods. The reconstruction of all the cycles, which was achieved in 2010 (see Patrick, 2013), now provides this calendar for cycle August 13, 2017 – August 12, 2018. You can have a copy of this calendar through the following link.

JA’AB 2017-2018

Read Full Post »

Les presento el convertidor de fechas que hemos desarrollado con Ezequiel Neri a partir de mis investigaciones (ver Post sobre mis publicaciones).

Screen Shot 2016-06-18 at 1.06.33 PMScreen Shot 2016-06-18 at 1.07.10 PMScreen Shot 2016-06-18 at 1.07.24 PM

Presenta dos ventanas. En la primera usted puede ingresar cualquier fecha gregoriana para conocer la fecha en Cuenta Larga y en Rueda Calendárica, incluyendo el ingreso de uno de los 9 Señores de la Noche, mismos que cambian cada día y que siguen un ciclo de 819 días.

En la segunda ventana usted puede insertar cualquier registro de la Cuenta Larga y, al oprimir Convertir, obtendrá la fecha en el Calendario Gregoriano (incluso antes de que se instaurara en 1582). Esta fecha es útil porque nos da la referencia solar real. Por ejemplo, todos sabemos hoy que el solsticio de verano en el hemisferio norte es el 21 de junio. El solsticio de invierno es el 21 de diciembre. Para los mayas, ese día es 10 Yaxk’in en el calendario perpetuo del Haab’. Yaxk’in es el nombre yucateco de la veintena que en toda la región se asocia al tiempo conocido como ‘verano’. Este término es un préstamo de los españoles que tienen clima mediterráneo, el cual es seco y sin lluvias en tiempo de verano. Dado que, en el clima tropical Mesoamericano, el mes de diciembre es seco y sin lluvias, se le conoce al mismo como el mes de ‘verano’. Así aparece la traducción para Yaxk’in en el Diccionario de Motul del siglo XVI preparado por franciscanos en Yucatán.

Una vez que nos acostumbremos a emplear el Haab’ como lo hicieron los antepasados, podremos asociar los eventos de alineaciones en sitios arqueológicos y también las celebraciones de ciertas fiestas tradicionales de los pueblos mayas, con las fechas del Haab’ auténtico y original. En mi artículo de 2013 en la Revista Universitaria Digital (http://www.revista.unam.mx/vol.14/num5/art05/) se muestra cómo cobran sentido ocho alineaciones de estructuras de Chichén Itzá por estar marcando inicios de veintenas del Haab’.

El link al Convertidor de fechas mayas es el siguiente:

http://damixi.jl.serv.net.mx/test

Usted puede contrastar las fechas con las que ofrece la Correlación GMT, misma que aparece en la página de famsi (Fundación para el Avance de Estudios Mesoamericanos) en:

http://research.famsi.org/spanish/date_mayaLC.php

Verá que, mientras que con el Convertidor Damixi la fecha 21 de diciembre para cualquier año es siempre 10 Yaxk’in, con el convertidor de la Correlación GMT, el 21 de diciembre marca un día de la veintena Kank’in, una veintena originalmente ubicada en mayo. Esto produce gran confusión en el pueblo Maya que intenta practicar el sistema ancestral de la cuenta.

Espero que a partir de ahora, quienes acceden a internet puedan disponer de este instrumento.

Read Full Post »

Older Posts »